What is NOT a form used by ice support services to disseminate information?
• Ice information products provided by services such as the U.S. National Ice Center or Canadian Ice Service • The difference between routine chart/analysis products and longer-range planning products • Typical words used in operational meteorology vs. specialized sea‑ice services (e.g., forecast, analysis, outlook, bulletin)
• Which of these options sounds more like a product name specific to sea-ice mapping (e.g., charts or maps) rather than a general info category? • Think about normal weather services: which terms are used every day by meteorological offices, and which might be more specialized to ice? • If an ice service wanted to give mariners a detailed chart of current ice conditions, what would they most likely call that product?
• Verify which terms are commonly used in standard weather services (like National Weather Service) for general weather, not specifically ice. • Check which terms are associated with short‑term vs. long‑term informational products (e.g., today vs. seasonal planning). • Be sure you can distinguish between a descriptive product of current conditions and a narrative/briefing-style information release.
No comments yet
Be the first to share your thoughts!